Beispiele für die Verwendung von "в" im Russischen mit Übersetzung "chez"

<>
Они также очень уверены в себе. Il y a aussi chez eux une sorte d'assurance décomplexée.
В Google у нас много автономии. Donc, chez Google, il y a beaucoup d'autonomie.
Итак, мы все вернулись в комнату. Donc, nous sommes tous chez nous.
Работает в точности как у животного. Cela fonctionne comme chez l'animal.
Я бросила свою работу в Accenture. J'ai plaqué mon emploi chez Accenture.
Этот человек нарушения в способности к обучению. Mais on pouvait déceler chez cette personne un trouble d'apprentissage.
возможно, этот ребенок играет в вашем доме. Peut être que c'est enfant vit chez vous.
Так что добро пожаловать в мой дом. Bienvenu chez moi.
Дети - вы можете наблюдать эти признаки в детях. Les enfants - vous pouvez observer ces symptômes chez les enfants.
Однако в детях вы можете видеть эти признаки. Mais vous pouvez voir tous ces signes chez les enfants.
Есть ли что-то уникальное в человеческих существах? Y a-t-il quelque chose d'unique chez les êtres humains ?
В последний раз я видел его у тебя. La dernière fois, je l'ai vu chez toi.
В последний раз я видел его у вас. La dernière fois, je l'ai vu chez vous.
Попробуйте установить DSL доступ в интернет у себя дома. Essayez d'installer l'Adsl chez vous.
И, знаете, это в его природе, этот его характер. Et c'est flagrant chez lui, vous savez - c'est son tempérament.
Баффет, однако, сказал, что не собирается инвестировать в Microsoft. Chez Microsoft, dit Buffett, il ne veut pas y participer.
Я имею в виду, что-то не так с тобой?" Je veux dire, qu'est-ce qui ne va pas chez toi?"
Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC. Je suis sûr qu'ils apprennent vite chez HSBC.
Когда я увидел это, я написал об этом в Facebook Quand j'ai vu cela, je suis revenu chez moi, et j'ai écrit sur Facebook.
И в этих юных леди по сути нет ничего сексуального. Et il n'y a rien d'intrinsèquement sexy chez ces jeunes filles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.