Beispiele für die Verwendung von "закона" im Russischen mit Übersetzung "loi"
Принятие такого закона обусловлено следующими причинами.
Diverses raisons expliqueraient la promulgation d'une telle loi.
Когда закон несправедлив, справедливость превыше закона.
Quand la loi n'est pas juste, la justice passe avant la loi.
В действительности это ослабляет уважение закона.
Une loi inapplicable ne dissuade personne, elle affaiblit même le respect de la loi.
Вторым обязательным требованием является верховенство закона.
Le deuxième impératif est le respect de la loi.
Мое третье предложение касается власти закона.
Ma troisième proposition est en lien avec l'autorité de la loi.
Одновременно участились случаи насилия против "нарушителей закона".
Parallèlement, la violence à l'encontre des "hors la loi" augmente.
Они живут, зная, что они живут против закона.
Ils vivent en sachant que c'est à l'encontre de la loi.
Представители табачной промышленности усиленно противодействовали принятию этого закона.
L'industrie du tabac a fait pression contre cette loi.
Власть светского закона - самая деликатная предпосылка либеральной системы.
L'autorité de la loi laïque est la condition la plus délicate d'un ordre libéral.
В Китае власть, деньги и связи сильнее закона.
En Chine, le pouvoir, l'argent et les relations faussent l'application de la loi.
Нельзя ожидать от закона решения всех культурных конфликтов.
L'on ne peut pas s'attendre à ce que la loi résolve toutes les divergences culturelles.
В Турции есть два хороших закона, защищающих трущобы.
La Turquie a deux grandes lois qui protègent les squatteurs.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
L'abrogation de la loi sur les travaux d'utilité publique n'est pas une solution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung