Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3739 chaque1619 tout797 le641 chacun548 andere Übersetzungen134
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Chaque soir, nous regardons la télévision.
Каждый кулик своё болото хвалит. Tout renard loue sa queue.
Я слушаю радио каждый день. J'écoute la radio tous les jours.
каждый сам кузнец своего счастья chacun est l'artisan de sa propre fortune
Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность. Chaque iceberg a sa propre personnalité.
Каждый поступает согласно своим принципам. Tout le monde agit selon ses principes.
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Каждый был сам за себя. C'était l'injonction du chacun pour soi.
Потому что каждый был лидером. Le leader, c'était chaque personne de ce mouvement.
Каждый хочет сделать людей счастливее. Tout le monde veut rendre les autres plus heureux.
Я смотрю телевизор каждый день. Je regarde la télévision tous les jours.
Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Un appareil radio contrôle chacun de mes pas.
Потому что каждый этап опасен. Parce que chaque étape est dangereuse.
Каждый может чему-нибудь научить. Nous avons tous quelque chose à enseigner.
Повар каждый день готовит разные блюда. Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.
Каждый из них получил награду. Chacun d'eux a reçu un prix.
Каждый месяц выходят новые видеокарты Chaque mois il y a de nouvelles cartes graphiques qui sortent.
Потому что каждый делает их. Parce que tout le monde en met.
На английском я говорю каждый день. Et la langue que j'utilise au quotidien est l'anglais.
Каждый из трёх мальчиков получил приз. Chacun des trois garçons a reçu un prix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.