Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen mit Übersetzung "chaque"

<>
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Chaque soir, nous regardons la télévision.
Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность. Chaque iceberg a sa propre personnalité.
Потому что каждый был лидером. Le leader, c'était chaque personne de ce mouvement.
Потому что каждый этап опасен. Parce que chaque étape est dangereuse.
Каждый месяц выходят новые видеокарты Chaque mois il y a de nouvelles cartes graphiques qui sortent.
Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность, Chaque chimpanzé a sa propre personnalité.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. Il scanne chaque radio.
Сегодня каждый город содержит сотни. Aujourd'hui, chaque commune en accueille des centaines.
Каждый ген дает нам отпечаток. Et chaque gène nous donne une empreinte digitale.
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
Каждый нейрон отличается от других. Chaque neurone est différent.
Я это делаю каждый час. Je le fais à chaque heure.
Каждый цилиндр - это парфе времени. Chaque cylindre comme un mille-feuilles temporel.
Каждый день стакан топленого масла Chaque jour, un verre de beurre fondu
Ты каждый день сюда приходишь? Tu viens ici chaque jour ?
Каждый кружок представляет собой страну. chaque bulle correspond à un pays.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement.
Каждый пузырь обозначает одну страну. Chaque bulle est un pays.
Ты сюда каждый день приходишь? Tu viens ici chaque jour ?
Каждый раз его выступление было скучным. Chaque fois, sa performance a été plate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.