Beispiele für die Verwendung von "камерам" im Russischen mit Übersetzung "caméra"

<>
Übersetzungen: alle187 caméra149 cellule26 chambre12
- Если говорить о вашей работе с сенсорами Xbox Kinect, какие у вас претензии к современным камерам? - Si on s'intéresse à votre travail sur les capteurs Xbox Kinect, qu'est-ce que vous n'aimez pas dans les caméras modernes ?
Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео. Donc c'est comme dans les films hollywoodiens quand pendant le holp-up la caméra de surveillance reçoit des images vidéo préenregistrées.
Это камера и три инструмента. Il s'agit de la caméra, et trois instruments.
Обычная камера здесь не подойдёт. Vous ne pouvez pas utiliser des cameras standards.
Вот момент, пойманный многочисленными камерами. Voici un instant, un instant capturé à travers plusieurs caméras.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Aidez WITNESS à donner des caméras au monde.
По существу это цифровые камеры. Ce sont essentiellement des caméras digitales.
- А количество камер увеличивать не нужно? - Mais ne faut-il pas augmenter le nombre de caméras?
Здесь вы видите блеск камер Билла. Voilà où les caméras de Bill brillent vraiment.
Камера следит за каждым вашим движением. La caméra suit tous vos gestes.
Вот, например, наша камера для аэросъёмки. Voici un exemple de notre caméra aérienne.
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения". "Vous auriez intérêt à installer une caméra de surveillance chez vous."
Всё что я сделал - удалил камеру - Donc, ce que j'ai fait, j'ai enlevé la caméra.
Это запись москита на высокоскоростную камеру. Voici une vue prise avec une caméra à haute vitesse d'un moustique.
Мы просим вас не выключать камеры. "Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras.
И вокруг были камеры, и соседи. Et il y avait ces caméras tout autour et les voisins tout autour.
Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице. Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton.
Я всегда с собой беру, видео камеру. J'emporte toujours avec moi une caméra vidéo.
Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему. Beaucoup de caméras pourraient résoudre ce problème.
Когда вы жестикулируете руками камера воспринимает ваши действия. Quoique vous fassiez avec les mains, la caméra comprend vos gestes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.