Beispiele für die Verwendung von "личностях" im Russischen
Übersetzungen:
alle199
personnalité60
identité57
individu54
personne21
personnage6
andere Übersetzungen1
Вы можете это проверить на нескольких личностях, которых мы исследовали.
Nous pouvons le faire dans plusieurs individus que nous avons testés aussi.
Геймеры - это суперзаряженные надеждой личности.
Les joueurs sont des individus pleins d'espoir et surpuissants.
Но вы же видите, что это совершенно иная личность.
Mais vous avez pu voir que c'est un personnage complètement différent.
Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?
Combien de fois le biographe d'un personnage public indique-t-il son nom sur la couverture ?
Мы должны были считаться с этими личностями.
Nous devions faire face à ces personnalités individuelles.
Мы не наследуем личность, мы ее изобретаем.
Nous n'héritons pas d'une identité, nous devons l'inventer.
Второй уровень киберугрозы направлен против избранных личностей.
Le second niveau de la cyber-menace est contre des individus choisis.
Но эта личность - проекция, основанная на проекциях других.
Mais le moi est une projection basée sur celles d'autres personnes.
Став взрослым, я начал понимать себя лучше и старался сохранить то, кем я был - так я стал творческой личностью.
Puis je suis devenu un adulte et j'ai commencé à savoir qui j'étais, et j'ai essayé de conserver ce personnage - je suis devenu créatif.
Но так или иначе, личности будут преобладать над программами.
Quelle qu'en soit l'issue, les personnalités prévaudront sur les programmes.
уйти от медицинской модели, которая занимается отдельной личностью.
Ce changement doit se produire en dehors du modèle médical qui se concentre uniquement sur l'individu.
Однако для возрождения европейской мечты недостаточно всего лишь выбрать правильную личность.
Mais raviver le rêve européen ne tient pas qu'au choix d'une personne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung