Beispiele für die Verwendung von "материалам" im Russischen mit Übersetzung "matériau"

<>
Это изобретение призвано свести феномен взгляда к простейшим возможным материалам. Le but de ce dispositif est de réduire le phénomène du regard au matériau le plus simple possible.
Я не предлагаю, чтобы микробная целлюлоза стала заменой хлопку, коже и другим материалам. Je ne suis pas en train de dire que la cellulose microbienne va devenir une alternative au coton, au cuir ou aux autres matériaux textiles.
мы просто не можем быть уверены в том, что можно вечно препятствовать их доступу к расщепляющимся материалам, необходимым для создания такого оружия. mais nous ne pouvons pas être certains de pouvoir indéfiniment leur interdire l'accès au matériau fissible dont ils ont besoin pour les fabriquer.
Итак, мы получаем исходный материал. Nous avons obtenu ce matériau de départ.
Что ты - какие материалы использовал? Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ?
Есть материалы, которые это делают. Il y a des matériaux qui font ça.
Например, всегда вкладывая наночастицы в материал. Incorporer des nanoparticules dans un matériau par exemple, depuis toujours.
Этот материал содержал только природные сигналы. Ce matériau ne contenait que des signaux naturels.
Проблема материалов является отдельной областью исследований. Le problème des matériaux est à lui seul tout un domaine de recherche.
Всевозможные материалы, разнообразные стили, различные эпохи. Différents matériaux, différents styles, différentes époques.
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Deuxièmement, nous pouvons utiliser des matériaux.
И организмы научились делать твердые материалы. Et les organismes ont appris à faire des matériaux durs.
"Вот так нужно строить такой сложный материал. "Voilà comment construire un matériau délicat.
Вчера мы слышали о важности новых материалов. Hier nous avons entendu parlé de l'importance des nouveaux matériaux.
Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы. J'ai dit plusieurs fois que nous faisons pousser des matériaux.
Эти материалы мы нашли в толще дна, C'est le genre de matériau dans la mer profonde.
Если использовать более дешевый материал, каблук разломится надвое. Si on le fabrique à partir d'un matériau moins cher, il va se fissurer en deux.
Мы просеиваем материал, используя магниты, и воздушное распределение. Nous tamisons les matériaux, nous utilisons des aimants, nous utilisons des séparateurs à air.
Так мы начали изучать материал под названием ETFE. Donc nous avons commencé à explorer ce matériau appelé ETFE.
Хромосома, кстати, - это только часть инертного химического материала. Un chromosome, au passage, c'est juste un morceau de matériau chimique inerte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.