Sentence examples of "называется" in Russian

<>
Смех Аплодисменты Это называется "Жажда". Ceci s'appelle "Le Soif."
Это страдание, что называется, удовольствие по-еврейски. C'est une souffrance, une manière "juive" de jouir, comme on dit.
Она называется "Мир на Земле". Cette chanson s'intitule "Paix sur Terre".
Как это называется по-португальски? Comment cela se nomme en portugais ?
которое называется Torrey Pines Road. Et ça s'appelle Torrey Pines Road.
Мудборд - так называется результат работы - тогда отражает наш собственный стиль и отношение к графическому изображению. Le Moodboard,comme on dit pour le résultat final, exprime notre style personnel ainsi que notre relation avec la création graphique.
Это называется "помешанный на чувстве": Cela s'intitule Accro à une sensation :
Этот проект называется "Модели полётов". Voici un projet nommé Flight Patterns.
Это место называется Обезьяний холм. Il s'agit d'un endroit appelé Monkey Hill.
Одна - стандартная, упакованная буханка белого хлеба из супермаркета, который, как мне сказали, называется "Чудо-хлеб". L'un est un pain comme on en trouve au supermarché, un pain blanc, préemballé, dont on me dit qu'on l'appelle un Wonderbread, un "pain miracle".
Стихотврение называется "Весна и Осень". Et le poème s'intitule "Le printemps et l'automne."
Простите, как называется это место? Pardonnez-moi, comment se nomme cet endroit?
Такое повторение восприятия называется палинопсия. Cette répétition des perceptions est parfois appelée palinopsie.
Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце, поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол. Elle a une double liaison, elle a un alcool au bout donc on dit "ol" et c'est pour ça qu'on l'appelle Cis 3 Hexenol.
Книга называется "50 опасных вещей". Ce livre est intitulé "50 Dangers".
Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома. Il s'agit d'un type de cancer extrêmement mortel nommé angiosarcome.
И последнее стихотворение называется "Умершие". Et le dernier poème est appelé "Les morts ".
Мы считаем, что надо собрать и то, и другое, создать все условия, иметь, что называется, "всё, что нужно для счастья". Nous pensons que si nous pouvons avoir ceci et cela, toutes les conditions, tout ce que nous disons, tout ce qu'il faut pour être heureux.
Оно называется "Моей любимой семнадцатилетней студентке". Il s'intitule "A ma lycéenne de 17 ans préférée."
Первый робот, о котором я расскажу, называется STriDER. Alors, le premier robot que je vous présente se nomme STriDER.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.