Beispiele für die Verwendung von "обучения" im Russischen
Финансирование образования, обучения и реабилитации уменьшается.
Les fonds pour l'éducation, pour la formation et la réinsertion sociale sont en baisse.
Нам безусловно нужно больше таких методов обучения.
Alors nous avons certainement besoin de plus de cela.
Мой первый год обучения совпал с "Карибским кризисом".
Mon premier trimestre a correspondu à la crise des missiles de Cuba.
Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
Cela nous permet aussi de réarranger le programme.
Вы не можете просто организовать здесь центр обучения".
Tu ne peux pas avoir seulement un centre de soutien scolaire."
Они могут отследить ход обучения в целом округе.
Donc ils peuvent vraiment les suivre alors qu'ils parcourent tout le district.
В духе обучения, я хочу задать вам вопрос.
Et dans cet esprit, je veux vous balancer une interrogation surprise.
Данная последовательность обучения была разработана в 1893 г.
Cet ordre d'étude a été conçu en 1893.
Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
Vous avez besoin d'efforts visant à compléter les écoles.
Они жаждут обучения и обладают невероятной способностью к выживанию.
Ils sont très désireux d'apprendre et de vrais débrouillards.
Я думаю, округу нравится возможность отслеживать процесс обучения детей.
Je pense qu'ils sont exaltés par le fait qu'ils peuvent suivre les enfants désormais.
Они проходят через интенсивную двух- или трёхнедельную программу обучения.
Elles reçoivent deux à trois semaines d'éducation et de formation rigoureuses.
Они провозгласили возможность IT обучения для двух миллионов американцев:
Ils sont en fait promis de donner une formation continue à deux millions d'Américains en informatique :
Я выступал за введение их в программу обучения двадцать лет.
Je plaide en faveur de ce projet depuis 20 ans.
У них в Балтиморе есть прекрасная лаборатория для обучения анестезии.
Ils ont un super laboratoire de simulation d'anesthésie à Baltimore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung