Beispiele für die Verwendung von "одну" im Russischen mit Übersetzung "un"

<>
Одна закручена в одну сосиску. L'un est enfermé dans une saucisse.
Еще одну банку пива, пожалуйста. Une autre bière, s'il vous plait.
"Хочешь, расскажу тебе одну историю? "Laissez-moi vous raconter une histoire.
Хочу отметить одну из них. Je voulais juste en mentionner une :
Вбегаю в одну из колоколен, C'est un de ces immeubles avec un clocher.
Или одну из вот этих. Ou bien nous pourrions utiliser l'une d'elles.
Если вы против, поднимите одну. Si vous êtes contre, levez-en une.
Давайте я сделаю одну вещь. Permettez-moi une dernière chose.
Не способ построить одну машину, Pas comment faire pour construire seulement une voiture.
Приведу вам ещё одну цифру: Un chiffre pour le montrer :
Каждый пузырь обозначает одну страну. Chaque bulle est un pays.
Мы видим только одну сторону войны. Nous ne voyons qu'un seul aspect de la guerre.
Думаю, одну мы по дороге потеряли. On en a perdu une en route, je crois.
Я хочу рассказать вам одну историю. Alors je vais vous raconter une histoire.
Я хочу ещё одну кружку пива. Je veux encore une chope de bière.
Я планирую оставаться там одну неделю. Je compte rester là une semaine.
Поднимаемся на одну из этих колонн. On monte sur une de ces colonnes.
Кстати, видим мы только одну октаву. D'ailleurs, nous ne voyons qu'une octave.
Но стоит тебе трахнуть одну козу." Mais tu te tapes une chèvre.
За одну поездку во всех не побываешь. Impossible de les visiter tous au cours d'un seul séjour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.