Beispiele für die Verwendung von "определение" im Russischen mit Übersetzung "définition"

<>
Я придумал собственное определение успеха J'ai inventé ma propre définition de la réussite.
Запомните, что это - основополагающее определение: Souvenez-vous, c'est la définition de base.
Это наше определение параллельной прямой. C'est notre définition d'une droite parallèle.
Но меня интересовало другое определение технологии. Mais j'étais intéressé par une autre définition de la technologie.
Это по сути определение Евклидового пространства. C'est la définition même d'un espace euclidien.
Я не сообщил вам определение понятия "грамотность". Je ne vous ai pas parlé de la définition de l'alphabétisation.
Я не имею в виду технологическое определение платформы. Et là je ne veux pas dire nécessairement une définition technologique de plateforme.
У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности. En fait, nous avons une définition de la complexité qui fonctionne assez bien.
Конечно, американское определение своей роли в мире может измениться. Naturellement, l'Amérique pourrait aussi modifier les définitions de son propre rôle dans le monde.
С помощью подобных вещей, я сформулировал свое определение успеха. "De ces choses, et peut être d'une autre, je suis arrivé à ma propre définition de la réussite.
Возможно, это самое краткое определение того, что делает Европу Европой. C'est peut-être la définition la plus concise qu'on puisse imaginer de ce qui caractérise l'Europe.
И мое я пыталось найти себе определение, найти точку соприкосновения. Mon moi cherchait désespérément une définition et essayait de s'insérer.
Мое рабочее определение технологии - это все полезное, создаваемое человеческим разумом. Ma définition de la technologie c'est tout ce que crée la pensée humaine et qui est utile.
Мы открыли Босоногий колледж и мы дали новое определение профессионализму. Alors nous avons lancé l'Université des Va-nu-pieds, et nous avons repensé la définition du professionnalisme.
Как вы знаете, люди очень живо обсуждают, как дать определение жизни. Les gens débattent vigoureusement sur la définition de la Vie.
Некоторые эксперты, придерживающиеся другой крайней точки зрения, используют узкое определение кибер-войны: À l'extrême inverse, certains experts recourent à une définition étroite de la cyber guerre& :
Философ Карл Поппер имел досточно оснований, когда давал свое точное определение демократии. Le philosophe Karl Popper avait toute raison de proposer une définition précise de la démocratie.
Как он применяет это определение в своей повседневной жизни и в социальных сетях? Comment appliquer cette définition dans la vie quotidienne et sur les réseaux sociaux?
Мне нравится это определение, потому что позволяет мне перевести их представления в данные. "Et j'aime cette définition parce qu'elle m'a permis de transférer leur façon de voir dans l'ensemble de données.
ООН регулярно издаёт резолюции, осуждающие терроризм, но никак не может дать определение термину. L'ONU a adopté à maintes reprises des résolutions contre le terrorisme, mais ne parvient pas à s'accorder sur la définition à donner à ce terme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.