Beispiele für die Verwendung von "плохого" im Russischen
К сожалению, игра в хорошего и плохого полицейского не работает в международной политике.
Malheureusement, ce jeu du "gentil flic, méchant flic" ne marche pas en politique internationale.
Последствия плохого перевода иногда могут быть катастрофическими.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения.
Cette variabilité facile est le signe d'une mauvaise explication.
Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого.
Donc, c'est encore une histoire de bonne et de mauvaise nouvelles.
Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира.
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Растущий внешнеторговый дефицит Соединенных Штатов является результатом беспрецедентно плохого управления администрации Буша.
Le déficit commercial naissant de l'Amérique résulte de la mauvaise gestion sans précédent de l'Administration Bush.
Администрация Буша подчёркивает необходимость уважения демократии и прав человека, и здесь нет ничего плохого.
L'administration Bush met l'accent sur la démocratie et les droits de l'homme, ce qui n'est pas un mauvais programme en soi.
Уйдём от плохого звука и присмотримся к кое-каким союзникам, я советую вам разыскать.
Éloignons-nous du mauvais son et regardons nos amis, que je vous conjure d'aider.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung