Beispiele für die Verwendung von "правы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2180 droit1956 de droite102 juste15 andere Übersetzungen107
- Мы чувствуем, что мы правы. on a l'impression qu'on a raison.
Они были правы сделать это. Ils ont eu raison d'agir ainsi.
Я знаю, что Вы правы. Je sais que vous avez raison.
В некотором смысле Вы правы. En un sens, vous avez raison.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? De l'exactitude des experts
Мы всегда оказываемся не правы. Il nous démontre toujours que nous avons tort.
"Да, - сказала она, - вы правы." "Oui ", dit-elle" vous avez raison."
Возможно, эти оптимисты и правы. Ces optimistes ont peut-être raison.
Вот тут вы не правы. C'est là que vous avez tort.
Очень надеюсь, что Вы правы. J'espère vraiment que vous ayez raison.
Подозреваю, что Вы не правы. Je soupçonne que vous avez tort.
Но Глассман и Хассет были правы. Pourtant, Glassman et Hassett n'avaient pas totalement tort.
Мы не можем быть правы вместе." Mais nous ne pouvons pas avoir raison ensemble."
И они правы, что так делают. Ils ont raison.
Экономисты будут правы, если внемлют ему. Les économistes feraient bien d'en tenir compte.
Во многих случаях они были правы: Dans la plupart des cas, ils avaient raison :
И мы знали, что мы правы. Nous savions que nous avions raison.
Но Ломборг неправ, а специалисты - правы. Pourtant Lomborg a tort et les experts ont raison.
Они правы - и в этом вся проблема. Ils ont raison - et c'est bien là le problème.
Однако скептики и противники переговоров тоже правы. Les sceptiques et les opposants aux négociations ont aussi leur argument, cependant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.