Beispiele für die Verwendung von "придёт" im Russischen mit Übersetzung "venir"

<>
Может быть, он сегодня придёт. Il viendra peut-être aujourd'hui.
Я думал, он придёт один. Je croyais qu'il viendrait seul.
Я уверен, что она придёт. Je suis sûr qu'elle va venir.
Не думаю, что он придёт. Je ne pense pas qu'il viendra.
Я думал, Том не придёт. Je croyais que Tom ne viendrait pas.
Я думал, он не придёт. Je pensais qu'il ne viendrait pas.
Я уверен, что он придёт. Je suis sûr qu'il va venir.
Она пообещала мне, что придёт. Elle me promit qu'elle viendrait.
Вряд ли он вообще придёт. Il est improbable qu'il vienne du tout.
Я знал, что кто-нибудь придёт. Je savais que quelqu'un viendrait.
Я знал, что этот день придёт. Je savais que ce jour viendrait.
Я не знаю, когда он придет. Je ne sais pas quand il viendra.
Если будет дождь, он не придёт. S'il pleut, il ne viendra pas.
Я надеюсь, что он придёт завтра. J'espère qu'il viendra demain.
Я не думаю, что она придёт. Je ne pense pas qu'elle viendra.
Я уверен, что завтра он придёт. Je suis sûr qu'il viendra demain.
Придёт день, и ты узнаешь правду. Le jour viendra où tu sauras la vérité.
Богдан сказал, что завтра тоже придёт. Bogdan a dit qu'il viendrait aussi demain.
Он сказал, что придет, и он пришел. Il a dit qu'il viendrait et il est venu.
Придёт время, когда ты об этом пожалеешь. Viendra le temps où tu t'en repentiras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.