Beispiele für die Verwendung von "проводить" im Russischen mit Übersetzung "accompagner"

<>
В 2009 году мои соотечественники снова вышли на улицы, чтобы проводить мою мать в ее последнюю обитель упокоения. En 2009, mes concitoyens sont redescendus dans la rue pour accompagner ma mère jusqu'à sa dernière demeure.
Он проводил детей в школу. Il a accompagné les enfants à l'école.
Я проводил детей в школу. J'ai accompagné les enfants à l'école.
Ты проводил детей в школу. Tu as accompagné les enfants à l'école.
Том проводил детей в школу. Tom a accompagné les enfants à l'école.
Она проводила детей в школу. Elle a accompagné les enfants à l'école.
Они проводили детей в школу. Ils ont accompagné les enfants à l'école.
Мы проводили её в аэропорту. Nous l'avons accompagné à l'aéroport.
Вы проводили детей в школу. Vous avez accompagné les enfants à l'école.
Мы проводили детей в школу. Nous avons accompagné les enfants à l'école.
Она проводит детей в школу. Elle accompagnera les enfants à l'école.
Том провожал детей в школу. Tom accompagnait les enfants à l'école.
Ты провожал детей в школу. Tu accompagnais les enfants à l'école.
Он провожал детей в школу. Il accompagnait les enfants à l'école.
Она провожала детей в школу. Elle accompagnait les enfants à l'école.
Вы провожали детей в школу. Vous accompagniez les enfants à l'école.
Они провожали детей в школу. Ils accompagnaient les enfants à l'école.
Мы провожали детей в школу. Nous accompagnions les enfants à l'école.
Хочешь, я провожу тебя домой? Veux-tu que je t'accompagne chez toi ?
Хотите, чтобы я проводил Вас домой? Voulez-vous que je vous accompagne chez vous ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.