Beispiele für die Verwendung von "сделали" im Russischen mit Übersetzung "faire"

<>
Мы сделали очень простую вещь. Et ce que nous faisions là-bas a été très simple.
Это сделали в Силиконовой Долине. Silicon Valley l'a fait.
Они просто сделали вот так. Ils faisaient tous cette tête.
Но они этого не сделали. Mais ils ne l'ont pas fait.
Мы же сделали прямо противоположное. Et donc nous avons fait tout le contraire.
Каким образом Вы это сделали? De quelle manière avez-vous fait cela ?
Как мы всё это сделали? Comment avons-nous fait tout cela?
Мы ничего плохого не сделали. Nous n'avons rien fait de mal.
Не мы первые сделали бумагу. Nous ne sommes pas les premiers à faire du papier.
Так что же они сделали? Alors qu'ont-ils fait?
Мы тоже сделали много вычислений. Nous avons aussi fait beaucoup de calculs.
Что вы сделали с фотоаппаратом? Qu'avez-vous fait de l'appareil photo ?
Мы сделали около 325 кинопроб. Nous avons fait 325 prises.
Именно это мы и сделали. Alors c'est ce que nous avons fait.
Вы не сделали ничего плохого. Vous n'avez rien fait de mal.
Отдельные министры сделали все возможное. Certains ministres ont fait de leur mieux.
Как бы вы это сделали? Comment feriez-vous ça ?
Поразительно, что сделали некоторые люди. C'est assez étonnant ce que certaines personnes ont fait.
Вы все сделали хорошую работу. Vous avez tous fait du bon travail.
И вот что мы сделали. C'est ce que nous avons fait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.