Beispiele für die Verwendung von "способ" im Russischen mit Übersetzung "moyen"
Übersetzungen:
alle1476
manière406
moyen397
façon388
méthode74
voie19
mode16
procédé3
formule2
andere Übersetzungen171
Лучший способ устранить эту угрозу - война.
La guerre était le meilleur moyen d'en finir avec cette menace.
Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте.
C'est le meilleur moyen de faire taire les gens dans un avion.
Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики.
Je pense que c'est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques.
Вот бы найти способ автоматизировать эту работу".
Si seulement il y avait un moyen d'automatiser cela."
"а второй лучший способ - это профинансировать его".
Et bien sûr, à Kleiner nous ajoutons que le 2nd meilleur moyen est de le financer.
Так что это оптимальный способ объединения информации.
Donc c'est le moyen optimal de combiner les informations.
Понимаете, технология - это способ эволюции самой эволюционировать.
Vous voyez, la technologie est un moyen de faire évoluer l'évolution.
Да, Ахмадинежад, скорее всего, найдет способ обострить конфликт.
Certes, Ahmadinejad trouvera probablement un moyen de jeter de nouveau de l'huile sur le feu.
Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
Car nous avions trouvé un moyen de figer un mammifère.
Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу.
Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité.
Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей.
On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung