Exemplos de uso de "стратегии" em russo
К тому же, Абэ постарается реорганизовать кабинет премьер-министра, чтобы усилить его способность функционировать в качестве политического штаба, который может принимать быстрые решения по национальной стратегии, касающиеся вопросов дипломатии и безопасности.
Abe va aussi s'employer à réorganiser le bureau du Premier ministre pour renforcer sa position de centre du pouvoir politique, capable de prendre des décisions rapides sur les questions de politique étrangère et de sécurité.
Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный:
Le troisième volet de la stratégie de Mucharraf est plus positif :
Полицейские меры - вторая составляющая любой эффективной стратегии.
Les actions policières constituent la seconde partie d'une stratégie efficace.
Время для осуществления такой стратегии давно настало.
Il est grand temps de mettre en place une telle stratégie.
Стратегии партий ведут их в непредсказуемых направлениях.
La stratégie de ces partis les conduit à prendre des directions paradoxales.
Рассмотрим одну из основных целей лиссабонской стратегии:
Examinons l'un des principaux but de la Stratégie de Lisbonne :
Решение палестинской проблемы служит интересам такой стратегии.
Une solution au problème palestinien servirait une telle stratégie.
Результатом является неясность и неуместные стратегии реформ.
Les réflexions à cet égard sont donc confuses et les stratégies de réformes inappropriées.
Усилились призывы к более разнообразной инвестиционной стратегии.
Les appels en faveur d'une stratégie d'investissement plus diversifiée se sont fait plus pressants.
Многие страны уже вырабатывают собственные национальные стратегии.
De nombreux pays développent déjà leurs propres stratégies nationales.
Энергетическая политика является превосходным примером ошибочной стратегии.
La politique énergétique argentine est un parfait exemple de cette stratégie aberrante.
Но эти изменения произошли не как часть стратегии.
Mais cette évolution ne résulte pas d'une stratégie délibérée.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии.
L'OMC est de plus un choix de stratégie économique et politique.
Еще одним столпом этой стратегии являются дипломатические отношения.
Un autre pilier de cette stratégie, c'est la diplomatie.
Но время для стратегии "разделяй и властвуй" прошло.
Mais il est trop tard pour que les stratégies de division et d'anarchie fonctionnent.
К сожалению, Израилю не хватает целостной региональной стратегии.
Hélas, Israël est dépourvu d'une stratégie régionale cohérente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie