Beispiele für die Verwendung von "тех" im Russischen mit Übersetzung "celui"
Говорят, невозможно забыть имена тех, кто умер.
On dit qu'on n'oublie jamais les noms de ceux qui meurent.
Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба:
Pour ceux qui en réchappent, l'avenir n'est guère prometteur :
Мы в ответе за тех, кого приручили.
Nous sommes à jamais responsables de ceux que nous avons apprivoisés.
Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить.
Ceux que les dieux veulent détruire se voient accorder leurs désirs.
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
"Les dieux exaucent les voeux de ceux qu'ils veulent détruire."
Это был один из тех Клубов для подростков.
Il est entré dans un club pour garçons et filles comme celui-là.
Для тех, кто не знаком с этим устройством,
Pour ceux qui l'ignorent, c'est une manette de jeux vidéo à 40 $.
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен.
Nous devrions distribuer des médicaments à ceux qui sont malades.
Большинство тех, кто выжил, томятся в тюремном заключении.
La majorité de ceux qui ont survécu se languit en prison.
Вычтем тех, кто считает, что сберегает слишком мало.
Enlevez ceux qui disent qu'ils épargnent trop peu.
Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.
Écoute les sages conseils de ceux qui ont une grande expérience.
А у тех, которые остались, упал уровень рождаемости.
Et pour ceux qui sont restés, le taux de reproduction a chuté.
Это определяет наше мнение о тех, кто причиняет вред.
Cela nous fait ressentir une puissante animosité envers ceux qui causent du mal.
Мотивы тех, кто выступает за банковский союз, заметно отличаются.
Les motifs de ceux qui préconisent une union bancaire diffèrent sensiblement.
Интересно посмотреть на тех, с которыми этого не случилось.
Maintenant, ceux pour qui ça ne fonctionne pas sont intéressants.
У тех, кто стремится остановить кровопролитие, нет хороших вариантов.
Ceux qui voudraient arrêter les violences ne disposent d'aucune bonne option.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung