Beispiele für die Verwendung von "точки" im Russischen mit Übersetzung "point"
С точки зрения творчества, это феноменально.
Du point de vue de la créativité, c'est simplement phénoménal.
С точки зрения Великобритании, FTT крайне непривлекателен.
Du point de vue britannique, la TTF est extrêmement peu attrayante.
Рембрандт - это пропагандист с христианской точки зрения.
Rembrandt est un propagandiste du point de vue chrétien.
Для Кеплера, все звёзды это точки света.
Toutes les étoiles pour Kepler ne sont que des points de lumière.
Это просто замечательно с неврологической точки зрения.
C'est remarquable du point de vue neurologique.
С политической точки зрения я против поселений.
D'un point de vue politique, je m'oppose aux implantations de colons dans les territoires occupés.
а увиденное с другой точки зрения - совсем противоположное.
Vu d'un autre point de vue, il donne une impression tout à fait différente.
Но именно поведение недопустимо с точки зрения системы.
Mais épargner est précisément la mauvaise chose à faire du point de vue du système.
И посмотрите на это изображение крохотной, голубой точки.
Et regardez cette image du tout petit point bleu.
И с точки зрения Я-будущего, все наоборот.
Et du point de vue du futur moi, la situation est complètement renversée.
Вот что здорово - я могу добавить контрольные точки.
Le truc sympa, c'est que je peux ajouter des points de contrôle.
Теперь взглянем на это с точки зрения правительства.
Passons maintenant au point de vue d'un décideur politique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung