Exemplos de uso de "трехмерный" em russo
Traduções:
todos54
en trois dimensions20
en 3d16
tridimensionnel14
à trois dimensions1
outras traduções3
"Second Life" - это трёхмерный виртуальный мир.
"Second Life" est un monde virtuel en trois dimensions.
Мы используем трёхмерный цифровой анализ, но в действительности эти биоматериалы созданы вручную.
Nous utilisons des logiciels d'imagerie tridimensionnelle mais nous avons créé ces biomatériaux à la main.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
Et maintenant je peux effectivement définir cet objet en trois dimensions comme une séquence de bits.
Мы хотели создать своего рода трехмерный пузырь - очень интересное покрытие с естественной вентиляцией, которое бы дышало и значительно экономило энергию.
Et ça aurait été de créer un genre de bulle tridimensionnelle - une couverture vraiment intéressante qui aurait ventilé naturellement, qui aurait respiré et qui aurait radicalement réduit la charge énergétique.
И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов.
Et ainsi nous pouvons contrôler cela par des micro-contrôleurs et créer un affichage volumétrique, en trois dimensions, avec seulement 256 LEDs.
Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно.
Une amaryllis qui a vraiment l'air en trois dimensions.
Хирурги должны были распрощаться с трёхмерным виденьем.
Les chirurgiens durent abandonner leur vision en 3D.
Структура может быть как плоской, так и трёхмерной.
Ces formations peuvent être planaires, elles peuvent être tridimensionnelles.
Они захватывали части изображений, и воспроизводили трехмерные цветные структуры, прямо когда вы проходили сквозь объект.
Ils recevaient donc des parties des images, et créaient des genres de volumes de couleur à trois dimensions, tandis que vous marchez à travers l'objet.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве.
Et ça vous donne ensuite un résultat en 3D dans l'espace.
Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных.
Dans un musée de science, c'est une visualisation tridimensionnelle de données.
Это делает двухмерные изображения более трехмерными.
Ça donne à une image en deux dimensions l'air d'être en trois dimensions.
В этом случае, он создал самовоспроизведение сложной трёхмерной структуры.
Dans ce cas, il a fait une auto-réplication d'une structure complexe en 3D.
Мозгу обезьяны необходима программа для обработки трехмерного мира ветвей и стволов.
Le cerveau d'un singe a besoin d'un logiciel capable de simuler un monde tridimensionnel à base de branches et de troncs.
Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения.
En utilisant cette technologie - voici la cartographie en trois dimensions.
И особенно важно комбинировать традиционные табулярные данные с трехмерной и геопространственной информацией.
Et un point très important est qu'il faut combiner les données tabulaires avec des informations géospatiales en 3D.
Мы живём в трёхмерном мире и могли бы использовать и третье измерение.
Nous vivons dans un monde tridimensionnel, nous pourrions aussi bien utiliser la troisième dimension.
У Кисмет имеется основное, трёхмерное эмоциональное пространство, векторное пространство эмоциональности.
Kismet possède un espace émotionnel en trois dimensions sous-jacentes, un espace vectoriel, représentant son état émotionnel.
последовательность сворачивается в трёхмерную форму, которая превращается нано-механизм по разрезанию ДНК.
Elle s'effondre pour former une forme en 3D, ce qui la transforme en une nanomachine capable de couper de l'ADN.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie