Beispiele für die Verwendung von "этому" im Russischen

<>
Примерно к этому же времени одна единственная валюта, вероятно, перестанет доминировать в международной валютной системе. Il est probable que dans le même laps de temps, le système monétaire international cessera d'être dominé par une seule devise.
Ты быстро к этому привыкнешь. Tu t'y habitueras vite.
Я ничему этому не верю. Je n'en crois rien.
Но этому нигде не учат. Mais on ne peut l'étudier nulle part.
Мы посвящали этому целый номер. On a fait tout un sujet là-dessus.
И этому я очень благодарен. Et j'en suis heureux.
Конечно, этому зданию недоставало поэзии. Bien sûr, l'édifice manquait de poésie.
Этому теперь не будет конца. Nous n'en sortirons pas.
Я этому у тебя научился. Je l'ai appris de toi.
Наши родители учили нас этому. Nos parents nous l'ont enseigné.
Я ещё вернусь к этому. J'en parlerai plus tard.
Но мы к этому придём. J'y viens.
К этому никто не готов. Personne n'y est préparé.
И я живое этому доказательство. Et j'en suis une preuve vivante.
Наши родители этому нас научили: Nos parents nous l'apprennent :
Давайте идти к этому вместе. Faisons route ensemble.
Например, добавлю этому персонажу конечностей. Ici par exemple je vais lui ajouter des membres.
Я больше не верю этому. Je n'y crois plus.
Мы полностью к этому готовы. On l'accepte totalement.
Китай повел нас по этому пути. La Chine a montré la voie à suivre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.