Beispiele für die Verwendung von "Конец" im Russischen
Übersetzungen:
alle1813
fin906
final666
término26
extremo23
cabo19
distancia1
andere Übersetzungen172
Под конец этого проекта выяснилось, что вес надстроек меньше, чем вес воздуха внутри здания.
Y al final del proyecto calculamos que el peso de esa superestructura en realidad era menor que el peso del aire contenido en el edificio.
полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.
volar a Marte, incluso con un boleto de ida.
И тут конец всей сказочке".
y luego de hora en hora nos pudrimos y pudrimos, y eso encierra una lección."
Конец неоклассической монополии в экономике
Para acabar con el consenso del monopolio neoclásico en economía
Мы пытаемся положить конец массовым "посадкам"".
Tratamos de acabar con los encarcelamientos masivos".
Благодаря финансовым рынкам этой мечте пришел конец.
Pero gracias a los mercados financieros, ese sueño terminó.
Разве Америка действительно положила конец торговым переговорам?
¿Es Estados Unidos realmente responsable del fracaso de las negociaciones sobre el comercio mundial?
Если Франция скажет "нет", месье Шираку конец.
Si los franceses votan No, el señor Chirac estará acabado.
Если только последователи Шариата не положат этому конец.
Siempre que los seguidores de la sharía no se nos crucen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung