Beispiele für die Verwendung von "Никто" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1077 nadie843 andere Übersetzungen234
Буря, которой никто не ожидал. Comenzó una tormenta que no anticipabamos.
Насчёт людей никто не звонит". Los teléfonos simplemente no están sonando por la gente."
В Южной Америке - почти никто. Difícilmente alguien de América del Sur lo logró.
Никто не принуждается быть гением. Nadies esta obligado a ser un genio.
Никто не знает, где он. se desconoce su paradero.
Такого поворота не ожидал никто. Fue un giro sin precedentes.
Этого ещё никто не делал. Nunca se ha hecho.
Никто не выкручивает вам руки. No existe eso de sentarse a estrujarse las manos.
Никто не остался в стороне. Ninguno, al parecer, se queda afuera.
Об этом практически никто не спорит. La mayoría están más o menos de acuerdo en esto.
Но никто не купил их телевизор. No vendieron ni uno.
Никто из них не носил очков. Ninguna usaba lentes.
Никто из учеников не пришёл вовремя. Ninguno de los alumnos ha llegado a tiempo.
Но этими созданиями никто не управляет. Estas creaturas no siguen una coreografía.
Во время пожара никто не пострадал. Ninguna persona resultó herida en el incendio.
Именно им никто и не заплатил. Es a ellos a quienes no se les pagó.
Потому что нам никто не говорит: Nada nos dice:
Не повернёт время вспять никто никогда. Niguno puede prevenir el paso del tiempo.
Никто не палит во все стороны. No hay pistolas siendo disparadas.
И никто не может ручаться за результат. Después, se cierran todas las apuestas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.