Beispiele für die Verwendung von "Причины" im Russischen mit Übersetzung "razón"

<>
Для обратного нет никакой причины. No hay razón para que así sea.
Причины этого просты и жестоки. Las razones son simples y brutales.
Для этого есть четыре причины. Hay cuatro razones para ello.
Для этого есть две причины. Lo anterior se explica por dos razones.
Для этого существует четыре причины: Esto se debe a cuatro razones:
Причины этого не трудно определить. Las razones no son difíciles de identificar.
Причины этих глубоких изменений очевидны: Las razones para ese profundo cambio son evidentes:
Причины для этого не изменились: Las razones de dicha decisión no han cambiado:
Я думаю, здесь три причины: Bueno, creo que hay tres razones:
Причины данной геополитической аберрации сложны. Las razones para esta aberración geopolítica son complejas.
На это есть веские причины. Hay buenas razones.
Для беспокойства всегда были причины. Siempre ha habido razones para preocuparse.
Я думаю, есть разные причины. Creo que hay varias razones.
На это у меня две причины. Estoy aquí por dos razones.
Причины европейского отступничества по существу геополитические. Las razones para la defección de Europa son esencialmente geopolíticas.
По моему мнению, есть две причины. Según mi opinión hay dos razones.
Для этого есть три важные причины. Hay 3 razones importantes.
Для этого существует две взаимосвязанные причины. Para esto, existen dos razones vinculadas.
У них были веские причины жаловаться. Tenían buenas razones para quejarse.
На это существуют две основные причины. Hay dos razones principales para ello.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.