Beispiele für die Verwendung von "Пришла" im Russischen
Потом пришла замена, рассчитанная на двухлетнюю службу.
Esto fue el reemplazo, y se supone que debía durar dos años.
теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы.
Ahora es el turno de Europa central y oriental.
Теперь, однако, пришла очередь Северной Кореи допускать ошибку.
Sin embargo, ahora es el turno de Corea del Norte de cometer un error.
Кажется, на смену политике надежды пришла политика клабища.
Parece que la política de la esperanza ha cedido ante la política del cementerio.
Возможно, пришла пора вдохнуть новый глоток свежего воздуха.
Tal vez sea hora de otra bocanada de aire fresco.
Возможно, наиболее оптимистичная нота пришла из развивающихся рынков:
Tal vez la nota más optimista procediera de los mercados en ascenso:
И ему пришла идея создать систему кодировки лицевых движений.
E ideó este concepto de FACS, Sistema de Codificación de Acciones Faciales.
Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась.
Gran parte de la industria automovilística está en quiebra.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung