Beispiele für die Verwendung von "Сейчас" im Russischen mit Übersetzung "ahora"

<>
Сейчас мы сидим на стимуляторе Ahora estamos impulsando un paquete de estímulo.
В Конгрессе сейчас два законопроекта. Y ahora hay dos leyes en el Congreso.
Так что давайте начнем сейчас. Así que empecemos ahora.
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику. Reducir el gasto ahora debilitará la economía.
Мой брат сейчас в Австралии. Mi hermano ahora está en Australia.
у тебя сколько сейчас время cuanto tiempo tienes ahora
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Ahora podemos usar biomateriales.
Сейчас они доступны в сети. Ahora está todo disponible en línea.
Сейчас вам нужен только ноутбук. Ahora, necesitas una computadora portátil.
Сообщество танцоров стало сейчас глобальным. La comunidad de bailarines ahora es global.
Я сейчас иду в магазин. Voy a la tienda ahora.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es mucho más divertido gastar ahora.
Однако сейчас этого не происходит. Por ahora, sin embargo, este no parece ser el caso en general.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Ahora veamos esta película corta.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Ahora miremos el arte.
у вас сколько сейчас время cuanto tiempo tienes ahora
Но сейчас это всеобщая идея. Pero es una idea de todos ahora.
Сейчас я сожалею об этом. Ahora eso me hace sentir mal.
Именно женщины Конго сейчас восстали. Eran las mujeres congolesas que están levantándose ahora.
И сейчас идея воспринимается всюду. Y ahora lo vemos por todas partes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.