Beispiele für die Verwendung von "Устройства" im Russischen mit Übersetzung "aparato"
Übersetzungen:
alle282
dispositivo155
aparato35
artefacto4
estructura3
arreglo2
mecanismo1
andere Übersetzungen82
Это сенсорные данные, они передаются на устройства посредством компьютера.
Estos son los datos sensoriales que se transfieren a los aparatos a través del computador.
Больше половины человечества делает вклад в возведение такого устройства в южной Франции.
Más de la mitad de la población mundial está involucrada en la construcción de este aparato en el sur de Francia.
В центре этого устройства мы в 1997 году выработали 16 мегаватт энергии синтеза.
En el centro de este aparato logramos 16 mega vatios de poder de fusión en 1997.
Эти микро-механизмы - на зависть нанотехнологам всего мира - самоуправляющиеся, мощные, безошибочные, высокоточные устройства, состоящие из нитей аминокислот.
Estas micromáquinas, que son la envidia de todos los nanotecnólogos en todo el mundo, son unos aparatos autodirigidos, potentes, precisos, exactos, hechos de cadenas de aminoácidos.
Вместо того, чтобы создавать стабильные устройства - вещи, функциональность которых известна заранее, вы начинаете создавать инструменты с возможностью расширения.
En lugar de construir aparatos que se comporten bien - cosas que, de forma previa, se sabe lo que harán - empiezan a construirse herramientas más abiertas.
Теперь любое физическое движение могло повторяться в электронном мире с использованием небольшого устройства, сделанного мной 8 лет назад в 2000 г.
Entonces, cualquier movimiento que haga en el mundo físico es replicado dentro del mundo digital sólo usando este pequeño aparato que hice, hace unos ocho años atrás, en el 2000.
В настоящее время на мировом рынке жизненный цикл электронного устройства может включать участие рабочей силы и материала от дюжины и больше стран.
En el mercado mundial actual, el ciclo vital de un aparato electrónico puede entrañar la síntesis de trabajo y material de una docena de países o más.
2е желание, в настоящее время - клинические испытания транскраниальной магнитной стимуляции являющейся средством борьбы с мигренью и лежащей в основе устройства, показавшего себя достаточно успешно.
El segundo deseo es, en este momento, las pruebas clínicas de estimuladores magnéticos transcraneanos - eso significa TMS, el aparato para tratar dolores de migraña - parecen bastante existosas.
Перед вами устройство с 14-канальной системой высокоточного приёма ЭЭГ.
Este disposivo es un aparato de electroencefalografía de 14 canales y alta fidelidad.
Это устройство автоматически отправит нужному человеку сообщение как электронное письмо.
Este aparato enviaba automáticamente la carta al destinatario deseado en forma de correo electrónico.
Вам требовалось только выкрутить лампочку, если вы хотели включить какое-то устройство.
Y tenías que sacar la bombilla si querías enchufar un aparato.
И с тех пор мы изобрели целые поколения устройств для исследования таких мест.
Y desde entonces hemos desarrollado muchas generaciones de aparatos para explorar lugares como este.
Легко убедиться, что эта карта там, в этом GPS устройстве, используемом командой спасателей.
Vean que está ahí en ese aparato Garmín siendo usado por un equipo de rescate.
Это изображение было создано из отрывка девятой симфонии Бетховена, проигранной через киматическое устройство.
Esta imagen proviene de un fragmento de la novena sinfonía de Beethoven ejecutada en un aparato cimático.
Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их.
El primero es el de los adolescentes, que están profundamente interesados en todas las nuevas tecnologías y aparatos que los rodean.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung