Beispiele für die Verwendung von "ваших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle771 su680 andere Übersetzungen91
Вот одна из ваших хромосом. Este es uno de tus cromosomas.
Сохранение ваших достижений будет невозможно. No podrás guardar tus progresos.
Он помирит всех ваших родственников. Va a unir a toda la familia.
Речь о ваших убеждениях и ожиданиях. Se trata de nuestras expectativas y creencias.
Интересно, таким было течение ваших мыслей? ¿Saben qué me parece que ocurrió probablemente en esta sala?
Эти приключения невероятно помогли маркетингу Ваших фирм. Estos actos heroicos han dado un valor enorme de Relaciones Públicas a tus empresas.
Ну а как насчет ваших базовых ценностей? ¿Pero qué me dices de tus valores fundamentales?
Потому что она происходит на ваших глазах. Debido a que están viendo cómo ocurre.
Они протестируют любое из ваших генетических условий. Pueden chequear a cualquiera de ustedes contra 60 mil condiciones genéticas.
Я устала от ваших набегов и оскорблений, "Estoy cansada de que vengan aquí a acosarnos.
"С помощью ваших видеороликов мы перестроили классные занятия. "Usamos tus videos para invertir la sala de clases."
полученный от ваших родителей, воспитания, весь жизненный опыт. de tus padres, de tu educación, de toda tu experiencia.
Как родители, вы не перестаёте изучать ваших детей. Como padres, siempre estamos aprendiendo quiénes son nuestros hijos.
Я спросил, - "Какой процент кормления ваших рыб составляет курица?", - Le pregunté, "Que porcentaje del alimento es pollo?"
У ваших друзей больше друзей, чем у вас самих". Tus amigos tienen más amigos que tú.
Это в ваших руках, когда вы проходите через зал. Eso depende de ustedes cuando ustedes ingresan a una sala.
Вы меняете своё поведение и меняется ход ваших мыслей. Al cambiar tu comportamiento, modificas tu forma de pensar.
Исследователи тратят миллиарды из ваших налогов, чтобы выяснить это. Los investigadores gastan miles de millones de tus impuestos para intentar averiguarlo.
Или от ваших друзей, или из круга, который вам нужен. O de tus amigos, o del círculo que quieras.
У вас и у ваших братьев и сестер общие родители. Tú y tus hermanos, tienen padres en común.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.