Beispiele für die Verwendung von "возникший" im Russischen mit Übersetzung "surgir"
Перевозка денег повторно подняла вопрос, возникший в 1999 году:
El decomiso de dinero ha reabierto la pregunta que surgiera en 1999:
Они также могут отразить вызывающий тревогу парадокс, возникший в регионе:
Los votantes de estos países pueden hacer que se intensifique una perturbadora paradoja que ha surgido en la región:
Хельсинкский процесс, возникший из напряженности периода холодной войны, был направлен на решение фундаментальных социальных и экономических вопросов, а также вопросов безопасности.
El Proceso de Helsinki que surgió de las tensiones de la Guerra Fría abordó los problemas básicos de seguridad, económicos y sociales.
Часть оппозиции возникает из непонимания.
Parte de la oposición a esta iniciativa surge de malos entendidos.
Возникло три ключевых вопроса в отношении:
Surgieron tres puntos principales relacionados con la necesidad de:
После этого заявления у меня возник вопрос:
Al conocer ese informe inmediatamente me surgió una interrogante:
Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости.
El poder surge de las asimetrías en interdependencia.
Все эти вопросы возникают в следующих проектах.
Esas son las preguntas que están surgiendo en los próximos proyectos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung