Beispiele für die Verwendung von "месте" im Russischen mit Übersetzung "lugar"

<>
Бег на месте в торговле Corriendo en el lugar en materia de comercio
Она живет в странном месте. Viene de un lugar peculiar.
Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте? ¿Tanta paz en un solo lugar?
Что сделал бы ты на моём месте? ¿Qué harías tú en mi lugar?
Что бы ты сделал на моем месте? ¿Qué harías tú en mi lugar?
На твоём месте я бы помог ему. Si estuviera en tu lugar, le ayudaría.
Что бы ты сказал на моем месте? ¿Qué dirías si estuvieras en mi lugar?
Месте, где многие мужчины хотели бы оказаться. Lugar donde a la mayoría de los hombres les gustaría estar.
Она умерла тихо в своем любимом месте. Y ella murió tranquila en su lugar favorito.
"Что ты можешь построить на этом месте?" "¿Qué puedes construir en este lugar?"
Много мифов и легенд существует об этом месте. Es un lugar de mito y leyenda.
Не хотел бы я быть на твоём месте. No me gustaría estar en tu lugar.
Не хотел бы я оказаться на твоём месте. No me gustaría estar en tu lugar.
Вы можете просто сделать это физически на месте. Se lo puede construir físicamente en el lugar.
Мы на последнем месте в Европе по развитию инноваций. En innovación, estamos en el último lugar en Europa.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте. La planta obtiene algo y la esfinge colibrí distribuye el polen por otros lugares.
13 студентов, два учителя, один проект в одном месте. 13 alumnos, 2 profesores, es un proyecto en un solo lugar.
Сложнее всего оказаться в правильное время в правильном месте. La mitad del problema es estar en el lugar correcto en el momento justo.
Это история о месте ,которое я теперь зову домом. Esta es una historia de un lugar que ahora considero mi hogar.
Три вымерших вида в одном месте и в одно время. Tres especies extintas, en el mismo lugar, en el mismo tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.