Beispiele für die Verwendung von "миру" im Russischen mit Übersetzung "mundo"

<>
Явление распространено по всему миру. Lo vemos alrededor del mundo.
ВИЧ существует по всему миру. El HIV existe en todo el mundo.
Вы нужны миру для процветания. El mundo necesita que les vaya bien.
Мир моды сродни миру комедии: Se parece bastante al mundo de la comedia.
По всему миру пустеют деревни. Que los pueblos del mundo se están vaciando.
Видите, они по всему миру. como ven, están en todo el mundo.
Людей калечит по всему миру. Causa incapacidad por todo el mundo.
Миру необходимо переосмыслить источники роста. El mundo debe reevaluar cuáles son las fuentes del crecimiento.
По всему миру горят библиотеки. Y hay bibliotecas en llamas por todo el mundo.
И подобное - по всему миру. Lo mismo sucede en todo el mundo.
Сколько он стоил миру в целом? ¿Qué costaría esto al mundo?
Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру. En la actualidad la ciencia pertenece a un mundo en rápida mundialización.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Contabilizando los Trucos del Mundo
Демократия постепенно распространяется по всему миру. Poco a poco, la democracia se está expandiendo por el mundo.
Индия дала огромный подарок этому миру. India le dio un gran regalo al mundo.
Миру нужны такие люди, как вы. El mundo necesita gente como vosotros.
Они, профессионалы, есть по всему миру. Son profesionales que están en todo el mundo.
сдвиг от униполярного к многополюсному миру. el paso desde un mundo unipolar a uno multipolar.
Так, теперь к миру реальной работы. Así que, desde ahí al mundo del trabajo real.
И семена собираются по всему миру. Y las recolectan por todo el mundo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.