Beispiele für die Verwendung von "надежда" im Russischen

<>
Однако еще есть реалистичная надежда. Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas.
Но пока еще остается надежда. Pero hay esperanzas.
И в этом наша надежда. Y esa es nuestra esperanza.
Вскоре эта надежда стала иллюзорной. Esa esperanza pronto resultó ilusoria.
Надежда есть, тем не менее. Pero hay esperanza.
Надежда среди потрясений Ближнего Востока Esperanza entre la agitación de Oriente Medio
Однако, надежда еще не потеряна. Pero no se han perdido las esperanzas.
Есть ли какая-нибудь надежда? ¿Hay alguna esperanza?
Надежда всегда, всегда находит выход. La esperanza siempre, siempre, encuentra una forma.
Но у нас есть новая надежда. Pero tenemos una nueva esperanza.
Голод и надежда на Африканском Роге Hambre y esperanza en el Cuerno de África
Там, где есть жизнь, есть надежда. Donde hay vida, hay esperanza.
Надежда всегда хорошо продавалась в Америке. La esperanza siempre se vende bien en los Estados Unidos.
Я - доказательство того, что есть надежда". Yo soy la prueba de que hay esperanza.
"Доктор Джейн, есть ли надежда на будущее? Jane, de verdad tiene esperanzas en el futuro?
Новая надежда на решение проблемы изменения климата Nueva esperanza sobre el cambio climático
Но, для обеих стран надежда умирает последней. Pero, para ambos países, la esperanza es lo último que muere.
А, значит, моя надежда всё ещё жива. Esta esperanza está viva.
И действительно, надежда на это была безосновательной. De hecho, tales esperanzas estaban fuera de lugar.
Надежда в миг, когда все чаяния разрушены. De tener esperanza cuando nuestros sueños mueran.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.