Beispiele für die Verwendung von "наименьшего" im Russischen mit Übersetzung "pequeño"

<>
Комната маленькая и немного узкая. La sala es pequeña y algo estrecha.
Это маленькая шутка - "Легчайший переход". Esta es una pequeña broma -E-ZR pass.
Шляпа очень маленькая для меня. El sombrero es muy pequeño para mí.
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. Es una pequeña molécula de carbono cinco.
Она выдаёт отдельные маленькие ампулы. Va entregando pequeños tubos individuales.
Мы любим маленькие семейные фермы. Amamos las pequeñas granjas familiares.
к которым пришивали маленькие подушечки. Y tenía estas pequeñas almohadillas que yo cosería.
У них есть маленькие секундомеры. Tienen pequeños cronómetros.
Иногда это очень маленькие покупки. Algunas veces son sólo pequeñas compras.
Где же все маленькие динозавры?" ¿Dónde están los pequeños?".
маленькие окошки в бесконечные дали. pequeñas ventanas a la inmensidad del espacio.
ВВС начали делать маленькие модели. La Fuerza Aérea construyó modelos más pequeños y empezaron a probarlo.
Этот маленький список менялся бы. Esa pequeña lista cambiaría.
Разброс очень и очень маленький. La variación es muy, muy pequeña.
Ты видишь этот маленький дом? ¿Ves esa pequeña casa?
Я всегда был очень маленьким. Siempre fui muy pequeño.
Крылья бабочек покрыты маленькими чешуйками. Las alas de las mariposas están cubiertas de pequeñas escamas.
Палуба выложена маленькими золотыми нитями. Las banderas están hechas de pequeñas hebras de oro.
Помещаем её в маленькое устройство. La ponen en un pequeño dispositivo.
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Un pequeño detalle de la economía del comportamiento:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.