Beispiele für die Verwendung von "ним" im Russischen mit Übersetzung "ello"

<>
"Поиграйте с ним", подчеркнул он. "Jugad con ello", nos insistió.
Ничего страшного с ним не случится." "No le va a hacer nada terrible".
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Varias empresas farmacéuticas estaban trabajando en ello.
Я хожу с ним к терапевту. Lo llevo a terapia.
Будет ли мозг к ним толерантен? ¿Las células lo van a tolerar?
Я общался с ним по чату. Le mando M.I.. Así me comunico con él, es como un pequeño hombre en una caja.
Теперь его друзья насмехались над ним. Las palabras, por tanto tiempo amigas, ahora lo burlaban.
Она поехала с ним в Японию. Ella le acompañó a Japón.
Итак, с ним пошли на сделку. Le trajeron las cosas.
Человеку нужен свидетель того, что с ним случилось. Alguien tiene que ser testigo de lo que te sucedió.
Но ведь как легко последовать вслед за ним. Pero lo que él hace es fácil de seguir.
А они сделали с ним то, что всегда делают Y le hicieron lo que siempre se hace
Вишне было 4 года, когда я познакомилась с ним. Vishna tenía cuatro años cuando lo conocí.
Не знаю, что они с ним делают, но он есть. No sé lo que hacen con ella, pero tienen una.
"Сэр, кто будет отвечать, если с ним что-то случится?" Señor, ¿quién es responsable si le pasa algo?
Потому что они могли делать с ним всё, что пожелают. Debido a que podían hacerle lo que quisieran a este edificio.
Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл. Su perro le sigue adonde vaya.
Я думал, что смогу его немного оживить, немного поиграть с ним. Pensé que podría animarlo un poco, divertirme un poco con ello.
Человек должен осознавать, что произошедшее с ним было на самом деле. Todo el mundo tiene que saber que lo que sufriste fue real.
Я имею в виду, что я не знал, что с ним произойдет. Me refiero que yo nunca supe lo que iba a pasarle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.