Beispiele für die Verwendung von "опыт" im Russischen

<>
Исторический опыт подтверждает такое подозрение. La experiencia histórica ha propiciado ese recelo.
У вас есть профессиональный опыт? ¿Tenéis experiencia profesional?
Мой опыт сложно назвать уникальным. Mis experiencias no son excepcionales precisamente.
У Вас есть опыт работы? ¿Tiene experiencia laboral?
стоит ли отбрасывать опыт столетий? ¿tiene sentido tirar por la borda siglos de experiencia?
У нас был неприятный опыт. Tuvimos una experiencia desagradable.
Мне очень помог собственный опыт. Y para mí, yo fui mi mayor experiencia.
Это был очень интересный опыт. Fue una muy bonita experiencia.
они скажут, что нужен значительный опыт. les contestarán que se necesita mucha experiencia.
У него есть знания и опыт. Él tiene conocimientos y experiencia.
В Швеции этот опыт дает надежды. Aquí, la experiencia de Suecia es alentadora.
Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии. Tomemos por ejemplo las experiencias estadounidenses y alemanas de posguerra.
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Esas experiencias inspiran razones para el optimismo.
Для него это был замечательный опыт. Un pueblo increíble.- Así que era una gran experiencia para él.
Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня: Las siguientes lecciones de la experiencia de Suecia hoy parecen relevantes:
Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт. Esta es obviamente una experiencia dolorosa.
Мой собственный недавний опыт является возможно символическим. Mi propia experiencia reciente tal vez sea emblemática.
Как показывает опыт Колумбии, это не так. La experiencia de Colombia muestra que no es así.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров. Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
Также был опыт, когда я крутился вокруг группы. Me mudé mucho, también tuve esas experiencias.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.