Beispiele für die Verwendung von "подруг" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle66 amiga50 novia16
Одна из моих подруг в аспирантуре, Мари сказала: Una amiga de la universidad, Marie, me dijo:
Я болею за "Челси", как и большинство моих подруг. Soy fanática del Chelsea, como la mayoría de mis amigas.
Иногда одна из двух лучших подруг покрывает голову платком, а вторая - нет. A veces, entre dos mejores amigas, una se cubre y la otra no.
Когда Моника сконфуженно объяснят, что Эстебан на самом деле свободен от предрассудков, я понимаю, что в последнее время я часто слышу много подобных историй от своих подруг и пациенток. Mientras Mónica explica con timidez que su marido Esteban es en realidad bastante abierto de mente, me doy cuenta de que últimamente he escuchado un montón de historias similares, contadas por amigas y pacientes del sexo femenino.
Одна из моих лучших подруг детства вышла замуж за профсоюзного деятеля, но ему было настолько сложно найти работу в США, что в конечном итоге он со своей семьей переехал в Канаду, где рабочие гораздо чаще проводят забастовки. Una de mis mejores amigas de la infancia se casó con un líder sindicalista a quien le resultó tan difícil encontrar empleo en EE.UU. que finalmente se mudó con su familia a Canadá, donde las huelgas son mucho más comunes.
Потому что моих лучших школьных подруг учили только вертеться перед зеркалом и прихорашиваться, чтобы потом выйти замуж, обеспечив мужа приданным, в то время как я махала теннисной ракеткой и училась и занималась всем, чем только можно было помимо школьной программы. Porque mis mejores amigas de la escuela estaban siendo ataviadas para casarse con mucha dote, y ahí estaba yo con una raqueta de tenis yendo a la escuela, y haciendo todo tipo de actividades extraescolares.
Моя подруга хорошо умеет танцевать. Mi amiga sabe bailar bien.
Я счастлив со своей подругой. Estoy feliz con mi novia.
мать, бабушка и лучшая подруга - Estaba la madre, la abuela y la mejor amiga.
о своей кошке, о своей подруге. Escribe acerca de su gato, y acerca de su novia.
Моя подруга живёт за городом. Mi amiga vive afuera de la ciudad.
И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга. Y su novia, probablemente, tampoco está muy feliz con él.
Мне позвонила подруга из Феникса. Recibí una llamada de una amiga de Phoenix.
Он думает предложить своей сорокалетней подруге провести этот вечер вместе. Planea declararse esta noche a su novia de 40 años.
Моя подруга возмущаться не стала. Mi amiga no lo hizo.
Индийское правительство только вздохнет с облегчением, если первая подруга станет женой. El Gobierno de la India se sentirá más que aliviado al ver a la primera novia convertida en esposa.
Несколько лет назад моя подруга рожала. hace unos años una amiga mía dio a luz.
Потому что первым человеком, от которого я его получил, оказалась моя бывшая подруга. Porque la primera persona de quien lo recibí fue una ex novia.
Моя подруга сказала, что купила новые часы. Mi amiga ha dicho que compró un reloj nuevo.
Должен ли первую подругу сопровождать отдельный мотокортеж, как это положено для первой леди? ¿Debería la Primera Novia contar con su propio desfile de coches, como una Primera Dama?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.