Beispiele für die Verwendung von "под" im Russischen mit Übersetzung "debajo de"

<>
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью. Los niños encontraron regalos navideños escondidos debajo de la cama.
Ты умеешь плавать под водой? ¿Puedes nadar por debajo del agua?
Это тоннель под парком Риверсайд. Este es un túnel debajo del parque Riverside.
Световые органы под глазами вспыхивают. Los órganos lumínicos centellean debajo de los ojos.
Девочка под деревом выглядит грустной. La joven debajo del árbol se ve triste.
Под кроватью что-то есть. Hay algo debajo de la cama.
Поищи мою кошку под кроватью. Busca mi gato debajo de la cama.
Белый кот находится под деревом. El gato blanco está debajo del árbol.
Под столом был чёрный кот. Debajo de la mesa había un gato negro.
И я рассмотрел его под микроскопом. Y los miré debajo del microscopio.
Кошка на стуле или под стулом? ¿Está el gato encima o debajo de la silla?
Под этой ручкой прослойка из асбеста. Hay asbesto debajo de la manilla.
Я нашёл это у тебя под кроватью. He encontrado esto debajo de tu cama.
Так, одна пиктограмма даже расположена под текстом. Uno de los signos esta también por debajo del texto de arriba.
А вот и он, сидит под столом. Y así, aquí lo tienen sentado debajo de la mesa.
поэтому моя голова была прямо под чертовым флагом. de manera tal que mi cabeza estaba debajo de la maldita bandera.
По словам Коха Обама "толкнул Израиль под автобус". Según las propias palabras de Koch, Obama "arrojó a Israel debajo del ómnibus".
И обратил внимание на экран под говорящими головами. Y miré debajo de las cabezas parlantes en el canal que había elegido.
И под деревом она увидела женщину, которая медитировала. Debajo de un árbol vio a una mujer que meditaba intensamente.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами. La respuesta puede estar justo debajo de nuestros pies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.