Beispiele für die Verwendung von "полностью" im Russischen mit Übersetzung "completamente"
Übersetzungen:
alle915
completamente160
totalmente123
por completo81
plenamente71
enteramente25
andere Übersetzungen455
Мы создали полностью цифровую голову человека.
Nosotros creamos una cabeza humana completamente digital.
Все элементы полностью идентичны, и смещены.
Cada eslabón es completamente idéntico, y están torcidos.
Роботы в этом видео полностью самоуправляемы.
Y los robots que actúan en el video son completamente autónomos.
Это облако полностью искусственное, на 100%.
Esta nube es completamente, 100 por ciento, artificial.
Иначе - эти места полностью в темноте.
De otra manera estaría completamente oscuro en estos lugares.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами.
La mayoría de los palestinos concuerdan completamente con estas prioridades.
Но цензура не может полностью скрыть ужас.
Pero la censura no puede ocultar completamente el horror.
Большинство из них полностью игнорируется помнящим я.
La mayoría de ellos son completamente ignorados por el yo que recuerda.
Мой подход к созданию фильмов поменялся полностью.
Y eso cambió completamente la forma en la que hago las películas.
Теперь у нас есть полностью покрытая клетками подложка.
Ahora el armazón esta completamente preparado.
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
Tengan en cuenta que estas personas son completamente normales en otros aspectos.
А другие с сюжетами полностью выдуманными их создателями.
Y algunas son contenido completamente original.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung