Beispiele für die Verwendung von "получаете" im Russischen
Übersetzungen:
alle1921
obtener748
recibir736
conseguir199
adquirir40
sacar38
cobrar36
aceptar25
recaudar13
adquirirse12
percibir6
sacarse5
obtenerse5
recibirse4
conseguirse3
coger2
recaudarse2
granjear2
arrancar1
andere Übersetzungen44
После 45 поколений, вы получаете это невозможное сопло.
Después de 45 generaciones se logra esta boquilla increíble.
От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль.
Tomas la ganancia de eso y compras más publicidad.
Вы получаете сотни отзывов от восхищенных вами незнакомцев.
Habrá cientos de extraños entusiastas escribiendo sobre uno.
Вы получаете его, либо в таблетках, либо в инъекциях.
Lo tienes o bien en forma de pastilla o como una inyección.
А бывает, вы получаете лишь текстовую, а не наглядную информацию.
O puede que tenga mucha información escrita sin nada visual.
Каждый раз, когда вы что-то делаете - вы получаете награду.
Cada vez que uno hace algo es reconocido, uno es reconocido por intentar.
Две недели спустя вы получаете нечто, что выглядит как печень.
Dos semanas después se tiene algo que se parece a un hígado.
Но вы получаете 80 процентов функциональности, за 1 процент от стоимости.
Pero usted logra el 80 por ciento de la funcionalidad por alrededor de un uno por ciento del costo.
Это означает, что вы получаете высокую производительность, или вещь становится затратно-эффективной.
Eso significa que tiene que haber un rendimiento alto o un valor por el costo.
Оказвается, что добавляя мобильности - возможности перемещаться по столу - вы получаете небольшой прирост.
Resulta que cuando se agrega movilidad -la capacidad de rodar por la mesa- se logra un poco más de estímulo.
Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней.
La mayor fricción que tienes es cuando apoyas al principio tu mano o tu pie en la roca.
Как вы не допускаете, чтобы люди так поступали с данными, которые вы получаете?
"¿Cómo evita que la gente tome ese tipo de acciones con los datos que usted está desarrollando?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung