Beispiele für die Verwendung von "правильному" im Russischen mit Übersetzung "correcto"
Übersetzungen:
alle503
correcto391
correctamente51
apropiado39
exacto6
justo6
conveniente1
andere Übersetzungen9
На этот момент там 40 миллиардов долларов, благодаря правильному управлению нашими финансами.
Y en estos momentos, tenemos unos 40 billones de dólares en reservas gracias a la correcta administración de nuestras finanzas.
Я никогда не подумаю заявлять, что все должны прийти к одному правильному выбору диеты.
Nunca estaría tentado a argumentarles que debe haber un alimento correcto para comer.
Тем не менее, нам необходимо стремиться к правильному росту - такому росту, который не будет уничтожать наши перспективы в будущем.
Pero lo que deberíamos promover es el tipo correcto de crecimiento -un crecimiento que no devaste nuestras perspectivas futuras.
Для варфарина, широко применяемого для предотвращения образования тромбов, определение генотипа может привести к правильному дозированию и сокращению времени, необходимого для достижения стабильного состояния.
En el caso de la warfarina, una droga muy recetada que se utiliza para prevenir coágulos sanguíneos, las pruebas de genotipo pueden determinar la dosis correcta y acelerar el tiempo que lleva llegar a un estado estable.
Именно рынок СКД позволил негативному - и правильному - мнению о рынке жилищного строительства, который держал Джон Полсон и другие, наконец отразиться на рыночных ценах.
Fue el mercado de CDS el que permitió que la opinión negativa -y correcta- del mercado inmobiliario que tenía John Paulson y otros finalmente impregnara los precios de mercado.
Окончательное уничтожение полиомиелита - это правильно.
Terminar la erradicación de la polio es lo correcto.
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало.
Hacer un diagnóstico correcto es la manera de comenzar.
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung