Beispiele für die Verwendung von "против" im Russischen mit Übersetzung "contra"

<>
А теперь те, кто "против" Todos aquellos en contra.
Все студенты протестовали против войны. Todos los estudiantes protestaron contra la guerra.
Но течение поворачивается против него. Pero la corriente está virando en su contra.
Голос против голосования в Пакистане Un voto contra la votación en Pakistán
Все студенты были против войны. Todos los estudiantes estaban en contra de la guerra.
Да, за войну против террора. La guerra contra el terrorismo, sí.
Проигрышная ставка Китая против Америки La mala apuesta de China contra los Estados Unidos
Доводы против сокращения чистого налога Argumentos en contra del recorte fiscal
Это священная война против мусульман. Es una guerra santa contra los musulmanes.
Пакистанская война всех против всех La guerra de todos contra todos en el Pakistán
В финале - Сарко против Сего Por fin, Sarko contra Sego
Это борьба всех против всех. Es una batalla de todos contra todos.
Я вовсе не против образования: No estoy en absoluto en contra de la educación.
Если вы против, поднимите одну. Si estáis en contra, levantad una.
Я был против ядерной энергетики, Solía estar en contra de la energía nuclear.
Почему ты протестуешь против правительства? ¿Por qué estás protestando contra el Gobierno?
Война - это преступление против человечности. La guerra es un crimen contra la humanidad.
Поднимите руки те, кто "против". Los que estén "en contra", levantad la mano.
Обвинение против экстренной продовольственной помощи Razones contra la ayuda alimenticia de emergencia
Ислам против диаспоры азиатских китайцев El Islam contra la diáspora china en Asia
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.