Beispiele für die Verwendung von "силами" im Russischen mit Übersetzung "poder"

<>
К сожалению, мы должны спросить, до какой степени эти рейтинги искажены политическими силами стран еврозоны. Desafortunadamente, uno debe preguntarse hasta qué punto estas calificaciones no están distorsionadas por el poder político de los países de la eurozona.
Изменение расстановки сил в Азии La cambiante dinámica del poder en Asia
Китай и новый баланс сил China y el nuevo equilibrio de poder
Скрытая сила Пан Ги Муна El poder acallado de Ban Ki-moon
Растущая мягкая сила Южной Кореи El ascendente poder blando de Corea del Sur
Вот в чем сила повествования. Y ese es el poder de la narración.
Была ли это сила молитвы? Era el poder de la oración?
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld y el poder inteligente
О силе фокусирования на цели. Es el poder del enfoque.
Моя история о силе выбора. Mi historia es el poder de la elección.
Моя история о силе мысли. Mi historia es el poder del pensamiento.
Моя история о силе метафоры. Mi historia es el poder de la metáfora.
Они создают силу без ответственности. Generan poder sin responsabilidad.
Я верю в силу идей. Yo creo en el poder de las ideas.
важность использования мягкой силы культуры. la importancia de utilizar el poder suave de la cultura.
Эксперимент на тему силы стимулов. Demuestra el poder de los incentivos.
ни вооружённой силы, ни полиции. el poder del ejército o la policía.
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции. Una muestra muy notable del poder de la evolución.
Это существенное доказательство силы движения. Este es una demostración importante del poder del movimiento.
Состоялось взаимодействие дипломатии и сил общественности. Y hubo una interacción entre la diplomacia y el poder que surgía desde abajo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.