Beispiele für die Verwendung von "случае" im Russischen mit Übersetzung "caso"

<>
Парадокс в этом случае двойной. En este caso la paradoja es doble.
Выбор в этом случае прост. Las opciones en este caso son muy sencillas.
Не то в случае Ирака. No obstante, el caso de Irak fue diferente.
В данном случае пузырится выходящий кислород. En este caso, están observando burbujas de oxígeno salir.
В этом случае последствия достаточно суровые. En ese caso, las consecuencias son bastante graves.
В лучшем случае, потеряю несколько пальцев. En el mejor de los casos, iba a perder algunos dedos.
В любом случае, пожелаем ему удачи. En cualquier caso, le deseo suerte.
В таком случае 100 евро, пожалуйста. En ese caso 100 euros, por favor.
В этом случае всё очень просто. En este caso es muy simple.
В любом случае, одно кажется определенным: En cualquier caso, una cosa parece segura:
В этом случае их невозможно разделить. En este caso, es imposible separarlas.
Это заявление в лучшем случае озадачивает. En el mejor de los casos, es una declaración desconcertante.
Кому можно позвонить в случае проблем? ¿A quién puedo llamar en caso de problemas?
В первом случае трансатлантический разлад значительно углубится. En el primer caso, la fisura trasatlántica se agudizará dramáticamente.
В любом случае, он заслуживает всевозможной поддержки. En cualquier caso, merece todo apoyo imaginable.
И в данном случае стереотип соответствует реальности. Y en este caso, el estereotipo corresponde a la realidad.
В любом случае, правильна лишь вторая интерпретация. En cualquier caso, sólo la segunda interpretación es correcta.
В случае проблем обращайся к руководству пользователя. Consulte el manual del usuario en caso de tener problemas.
В нашем случае действует ещё один фактор. En nuestro caso hay otro factor.
В этом случае мы видим грех бездействия. En este caso, pecado por omisión.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.