Beispiele für die Verwendung von "спросить" im Russischen mit Übersetzung "preguntar"

<>
Übersetzungen: alle513 preguntar449 andere Übersetzungen64
О чем мы хотим спросить? ¿Qué queremos preguntar?
Именно это я хотел спросить. Eso es lo que quería preguntar.
Если спросить их, они ответят: Si se les preguntara, dirían:
"Что ты хочешь спросить, Генри?" "Henry, ¿cuál es tu pregunta?"
Лучше Вам спросить доктора Танака. Sería mejor que le preguntases al Dr. Tanaka.
Но если спросить индейцев, они скажут: Pero si le preguntamos a un indígena, nos contestará:
Можно у тебя кое-что спросить? ¿Te puedo preguntar algo?
О чём вы хотите меня спросить? ¿Qué es lo que me quieres preguntar?
Можете спросить, что вызывает его биохимически; Pueden preguntar sobre qué es lo que la provoca en términos bioquímicos;
О чём ты хочешь меня спросить? ¿Qué es lo que me quieres preguntar?
Я хочу вас спросить, почему так происходит? Y les pregunto, ¿por qué creen que sucede esto?
Можно мне тебя кое о чём спросить? ¿Te puedo preguntar algo?
Если спросить нейробиологов, чем вызвана такая ситуация, Si le preguntas a un neurocientífico, ¿Por qué es este estado?
Вы можете спросить, что причиняет его психологически? Pueden preguntar acerca de las causas psicológicas de ella.
Как космолог, я хочу спросить, почему вселенная такова? Como cosmólogo, quisiera preguntar ¿por qué el Universo es como es?
И вы можете спросить, как они это делают? Se preguntarán, bien, ¿cómo lo hacen?
Если спросить Мути, почему он дирижирует именно так, Cuando le preguntan a Muti, "¿Por qué diriges así?"
Если ты правда хочешь знать, тебе нужно только спросить. Si realmente quieres saber, solo debes preguntar.
Вы можете спросить, с какой стати они это делают? Se preguntarán por qué hacen esto.
Но не решая эту философскую проблему, мы можем спросить: Pero, sin decidir este problema filosófico, podemos preguntar:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.