Beispiele für die Verwendung von "стране" im Russischen

<>
Моя жизнь принадлежит моей стране. Mi vida pertenece a mi país.
Мы посчитали материально-энергетические затраты и получили, что если дома будут строиться просто из кирпича, то Китай потеряет всю плодородную почву и сожжет весь уголь в стране. Hicimos un estudio de masa y energía - si usan un ladrillo, ellos perderan sus suelos y quemarán todo su carbón.
Этикетки в этой стране ужасны. El etiquetado en este país es terrible.
Фастфуд распространен по всей стране. La comida rápida ha inundado todo el país.
Я живу в стране будущего. Vivo en el país del futuro.
Это главная проблема в стране. Es el mayor problema en este país.
В моей стране шла война. Había una guerra in mi país.
Каково жить в вашей стране? ¿Cómo es vivir en su país?
Это происходит по всей стране. Esto está pasando en todo el país.
в любой стране, в любую экономику. sino en cualquier país, en cualquier economía.
Но это неизбежно в любой стране. Sin embargo, eso es inevitable en cualquier país.
В этой стране около 300 музеев. En este país hay alrededor de 300 museos.
Никто не думал о моей стране. Nadie pensaba en mi país.
Ты уже бывал в моей стране. ¿Has estado alguna vez en mi país?
Политика в моей стране - синоним коррупции. La política es sinónimo de corrupción en mi país.
В моей стране, ситуация 1974 года. En mi país esa era el caso en 1974.
Такие места существуют по всей стране. Esos puntos negros están por todo el país.
Как это делается в вашей стране? ¿Cómo se hace esto en su país?
И фотография разошлась по всей стране. Y esta imagen recorrió el país.
В этой стране есть программа метадона? ¿Hay algún programa de metadona en este país?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.