Beispiele für die Verwendung von "стёклами" im Russischen mit Übersetzung "vidrio"
Стена из стекла дарит ощущение просвечивания.
Por supuesto los bloques de vidrio dan esa sensación de translúcido.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла.
Le pegábamos un pedazo de Pyrex o vidrio resistente al calor en el frente.
крики людей, звуки бьющегося стекла, странные глухие удары.
Hay gente gritando, hay vidrios quebrándose y se escuchan estos golpes extraños.
на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
se pueden realmente apreciar los filamentos de ADN sobre el vidrio.
И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла.
Y rebané las astillitas de madera con un pedazo de vidrio roto.
она сделана из цветного стекла, постоянно вращающегося по кругу.
fabricado de vidrio, vidrio de colores, girando alrededor.
Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла.
Y me gusta enriquecer vidas usado vidrio tecnicolor.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла.
En el arte público también puedo cortar vidrio.
В течение двух лет я видела людей через стекло.
Durante dos años, estuve viendo a la gente a través del vidrio.
Этот тип стекла самый красивый, однако он же самый хрупкий.
Este es el tipo de vidrio más bonito que existe, sin embargo también es el más frágil.
Эти крошечные солевые пятна - всего лишь прикрепленная к стеклу ДНК,
Estas pequeñas motas de sal son fragmentos de ADN incrustados en vidrio.
Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
El plástico no se purifica tras derretirlo, como sucede con el vidrio o los metales.
Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью, снизу герметичным стальным поддоном -
Por arriba, estaba sellado con acero y vidrio Por debajo, estaba sellado con un bloque de acero.
И я сделал следующее, как я уже говорил, возвращаясь к стеклу.
Entonces, lo que hice, como decía, vuelvo al vidrio.
Как я сказал, игровой слой строится не из стекла, стали и цемента.
Así que, como dije, la manera en que uno experimenta y construye la capa de juego no es con vidrio, acero y cemento.
есть программа "Детский Дизайн Стекла", и дети рисуют свои идеи для стеклянных фигур.
tiene un programa llamado "Niños diseñando vidrio", y los niños dibujan sus propias ideas de arte en vidrio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung