Beispiele für die Verwendung von "человека" im Russischen mit Übersetzung "persona"

<>
Наверное, вы узнали первого человека. Bueno, probablemente reconozcan la primera persona.
Этого человека интересовала история расстройств. Esta persona estaba interesada en la historia de la frustración.
Пересадка органов от здорового человека _. Obtener los órganos de la persona sana es(tá) _.
Не это убило этого человека. Esto no mató realmente a la persona.
Но это - отражение прошлого человека; No obstante, eso es el reflejo del pasado de una persona;
Например, невозможно учесть особенности каждого человека: Uno es que no puedes acomodar a cualquier tipo de persona.
Вообще-то, это фотография легких человека. Es en realidad la tráquea de una persona.
Слева мы видим лицо молодого человека. Aquí se ve la cara de la persona joven, a la izquierda.
163 человека в четырёх отдельных экспериментах - 163 personas en cuatro pruebas por separado.
Более счастливого человека вы вряд ли встретите. Soy la persona más feliz que jamás conceréis.
Без любимого человека жизнь не имеет смысла. La vida sin la persona amada no tiene sentido.
"Только три человека когда-либо понимали его. "Sólo tres personas la han entendido jamás.
И одного человека достаточно, чтобы все испортить. Sólo hace falta una persona para echarlo a perder.
или информация, копируемая от человека к человеку. O información que es copiada de una persona a otra.
Это размер человека на фоне земельных работ. Esto es como lo ven - el tamaño de una persona aquí.
Там - 25 кг на человека в год, Son 25 Kg por persona al año.
Идея распространяется на одного человека за раз. Y una persona a la vez, esta idea se propaga.
Могут ли гены предрасположить человека к преступлению? ¿Pueden los genes predisponer a una persona para ser un delincuente?
Всего только 0,10 доллара США на человека. Apenas $0,10 por persona.
Два человека остались в зале после ухода преподавателя. Dos personas quedaron en la sala después de la salida del profesor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.