Beispiele für die Verwendung von "эффективности" im Russischen

<>
он выгоден в плане эффективности коммуникации; es muy ventajoso en terminos de la eficiencia de comunicar informacion;
Не сомневайтесь в эффективности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Наконец, есть вопрос о политической эффективности. Finalmente, existe la cuestión de la efectividad política.
повышение эффективности использования удобрений, воды и энергии; incrementar la eficiencia de los fertilizantes, el agua y la energía;
По мере снижения эффективности военной силы растет важность экономической силы. A medida que se reduce la eficacia del poder militar, crece la importancia del poder económico.
явно самый бесспорный пример эффективности такого вида юмора. es por mucho el ejemplo mejor documentado de la efectividad de este tipo de comedia.
Заметим, я не имею ничего против эффективности. No es que yo tenga nada en contra de la eficiencia.
Эмбриональные исследования были разрешены с целью повышения эффективности искусственного оплодотворения. Se permitió la investigación en embriones con propósitos tales como mejorar la eficacia de la FIV.
Кто-нибудь хочет провести сравнительное исследование эффективности молитвы? Alguien quiere ver un estudio comparativo de efectividad de la oracion contra algo?
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов. Primero, un aumento radical en la eficiencia de los recursos.
По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. Por eso su rendimiento y eficacia son superiores a los de la producción masiva.
Ирак нельзя приводить в качестве примера эффективности таких инициатив. Irak es un ejemplo engañoso sobre la efectividad de este tipo de iniciativas.
Давайте начнем с резкого увеличения эффективности использования ресурсов. Empecemos con los aumentos radicales en la eficiencia de los recursos.
Но количество вопросов об эффективности и рисках политики количественного смягчения также растет. Pero junto con esa percepción de necesidad, han comenzado a multiplicarse las preguntas sobre la eficacia y los riesgos de la FC.
Одним из новых направлений маркетинга является как раз измерение эффективности. Y uno de los nuevos movimientos en márketing es, ¿cómo medir la efectividad?
Такой налог привел бы к повышению глобальной эффективности. Esa clase de impuesto aumentaría la eficiencia mundial.
Независимость способствует эффективности надзора за рынком только тогда, когда она сопровождается подотчетностью. La independencia aumenta la eficacia de la supervisión del mercado sólo cuando se la acompaña con rendición de cuentas.
Подобным образом, даже сторонники создания "бесполетной зоны" сомневаются в эффективности подобного воздействия. De la misma manera, incluso quienes proponen una zona de exclusión de vuelo tienen dudas sobre su potencial efectividad.
Это вопрос как акционерного капитала, так и экономической эффективности. Es una cuestión de equidad y eficiencia.
Он должен осознавать границы своего понимания и эффективности инструментов, которые находятся в его распоряжении. Debe ser consciente de los límites de su comprensión y de la eficacia de las herramientas que están a su disposición.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.