Beispiele für die Verwendung von "является" im Russischen mit Übersetzung "ser"

<>
Сегодня Китай является страной противоречий. Hoy China es una contradicción.
Но капитализм также является жестоким. Sin embargo, el capitalismo es también cruel.
Прекрасным примером является страхование домовладельцев. Un ejemplo excelente es el seguro de las viviendas.
Последнее не является поведением союзника. Esto último es incompatible con ser un aliado.
Даже замедление экономики является трудным: Incluso desacelerar la economía es difícil:
Является ли другой кризис неминуемым? ¿Otra crisis es inminente?
Он является отцом этаноловой революции. El es el padre de la revolución del etanol.
Ведь источником любой морали является Esta es la fuente de toda la moral.
А что является его источником? Bueno, ¿cuál es la fuente de esto?
Этот аргумент является совершенно нелепым. Este argumento es totalmente ridículo.
Но Шарлеруа является собственностью государства. Pero el aeropuerto de Charleroi es de propiedad estatal.
Второй вопрос является особенно возмутительным. La segunda pregunta es particularmente perturbadora.
Сильвия Браун является большим деятелем. Ahora, Sylvia Browne es muy famosa.
Долговой кризис не является неизбежным. Una crisis de deuda no es inevitable.
Суверенитет больше не является убежищем. La soberanía ya no es un santuario.
Макроистория является простой, но драматичной. La macro-historia es simple, pero dramática.
Так что же является неустойчивым? Entonces, ¿qué es lo que no se puede sostener?
Ожидание не является частью решения. Esperar no es parte de la solución.
Наиболее серьезным является глобальное потепление. El problema más grave es el calentamiento planetario.
Бенки является лидером народа Ашанинки. Benki es un líder asháninca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.